SAPEVATE CHE.. ? Breve storia di una canzone [ Michael - Within His songs...]

.. Approfondimenti e Curiosità ..

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Dangerous
    Posts
    12,784

    Status
    Anonymous

    “Carousel”

    è un brano scritto e composto da Michael Sembello. Michael Jackson aveva originariamente registrato questa canzone per il suo album “Thriller” nel 1982 ma alla fine il brano venne scartato e nell'album venne inserita “Human nature”. Il brano è conosciuto anche con il titolo “Circus Girl”.
    “Carousel” è rimasta inedita fino al 2001, quando una versione riarrangiata è stata inserita nella special edition di “Thriller”, mentre possiamo ascoltare la versione originale nella raccolta del 2008 “King of Pop - The Italian Fans Selection".


    “Superfly Sister”

    è la traccia N° 3 dell'album “Blood on the Dance Floor-History in the Mix” del 1997 e fa parte degli unici 5 brani inediti inseriti nell'album. Il brano, scritto da Michael Jackson e da Bryan Loren, è una composizione del 1990 e inizialmente doveva essere inserito nell'album “Dangerous” del 1991, ma alla fine fu scartato.
    Bryan Loren e Michael hanno composto insieme più di 20 brani, ma Loren in un'intervista dichiarò che “Superfly sister” è in assoluto il suo brano preferito:” Michael ed io l'abbiamo “creata” al 50%, Michael ha scritto il testo, ma a me venne in mente il titolo.
    Mi ricordo che feci ascoltare a Michael un nastro con la pista di base, pochi giorni dopo Michael mi chiamò dicendomi che aveva il testo pronto e così insieme componemmo la melodia”.

    “Superfly sister” è sicuramente un brano molto diverso rispetto a tutti gli altri di Michael,in quanto affronta l'argomento “sesso “ usando un linguaggio molto esplicito inusuale per Michael...Il brano condanna il sesso facile, quello fatto senza amore..si dice che il brano fosse dedicato alla sorella LaToya e al marito, ma nessuna fonte ufficiale ci da conferma di questa tesi.


    “Dear Michael”

    è la traccia N° 9 dell'album “Forever,Michael” del 1975. Il brano, scritto da Hal Davis e Wilensky Elliott, fu rilasciato come B-side del singolo “Just A Little Bit Of You”. La canzone è molto biografica, parla infatti delle migliaia di lettere d'amore che Michael riceveva fin dalla più tenera età.
    Tornato da poco da un tour mondiale per celebrare i loro 10 anni di attività, troviamo Michael, che ha raggiunto la maggiore età ed è ancora celibe, nella sua stanza intento a rispondere alle lettere delle fans che lo chiedono in sposo.
    Michael è molto timido e risponde a tutte così:” Ti ringrazio per la bella lettera. Anche io ti amerò per sempre. Love, Michael Jackson”. Il buon Michael chiarisce che non gli piace rispondere a tutte quelle che lo vogliono sposare con le stesse parole, ma cerca di essere gentile perchè ha paura delle fans “malate d'amore”. (Da un un'intervista rilasciata alla rivista JET - agosto 1979).


    “Je Ne Veux Pas La Fin De Nous”

    è la versione in lingua francese di “ I Just Can't Stop Loving You”. Il testo in lingua francese è stato scritto da Christine Decroix , autrice francese che conobbe Quincy Jones a casa di amici comuni. C. Decroix, raccontò che aveva sentito “ I Just Can't Stop Loving You” e avvicinandosi a Q. Jones gli disse che secondo lei Michael avrebbe dovuto cantare quel brano in francese in quanto il suono particolarmente armonico della sua lingua lo rendeva appropriato per una melodia così romantica. Michael accettò entusiasta la proposta e il brano venne registrato , ma a tutt'oggi rimane ufficialmente un inedito.


    “Eaten Alive”

    è un brano del 1985 di Diana Ross scritto, composto e prodotto da Michael Jackson e dai fratelli Maurice e Barry Gibb (I Bee Gees) e contenuto nel suo album omonimo dal quale fu estratto come primo singolo. Nel ritornello possiamo sentire la voce di Michael e quella di Barry fondersi insieme alla voce di Diana Ross.
    Inizialmente, l'11 marzo 1985, i diritti d'autore della canzone furono accreditati solo ai fratelli Gibb , in quanto Michael non volle firmare il brano perchè non completamente soddisfatto dei cori. Michael fu accreditato come autore del brano solo l'1 giugno 1985 con questa postilla: “le parole e le musiche dei cori sono state completamente riscritte”.
    Per la promozione del brano venne creato anche un video in cui vediamo Diana Ross vestire i panni di una gatta-demone che seduce un uomo interpretato dal cantante/attore Joseph Gian.
    CURIOSITA': Michael ha registrato una sua versione demo di “Eaten Alive” rimasta a tutt'oggi inedita.
    p.s. nella foto, i tre artisti durante la registrazione del brano.

    2KUvD7p


    Fonte: Michael Jackson – Discografia www.facebook.com/pages/Michael-Jac...k=photos_albums


    continua.....

    Edited by ArcoIris - 9/4/2018, 01:50
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Dangerous
    Posts
    12,784

    Status
    Anonymous

    “Never Can Say Goodbye”

    è la traccia N°3 dell'album “Maybe Tomorrow” dei Jackson 5 del 1971. Il brano fu scritto e composto da Clifton Davis per le Supremes( il gruppo di Diana Ross) ma i dirigenti della Motown vollero affidarlo al piccolo Michael (allora dodicenne) nonostante la tematica della canzone era insolita per un bambino.
    “Never Can Say Goodbye” fu uno dei più grandi successi dei Jackson 5 arrivando a toccare la posizione N°1 dei singoli R&B più venduti negli Stati Uniti. Il brano venne rilasciato come singolo nell'aprile del 1971 e nelle prime copie del disco (solo in America) era contenuto un libretto con delle foto dei fratelli Jackson con la scritta: “Guarda i Jackson 5 il 18 aprile 1971,sulla ABC nel programma TV “Special Diana””.
    Esiste anche una versione cantata da Michael adulto che doveva essere contenuta nella raccolta “Decade 1980-1990” rimasta purtroppo inedita. Nel corso degli anni, “Never can say goodbye” è stata coverizzata da molti artisti,ma la versione più famosa rimane senza dubbio quella di Gloria Gaynor.
    Nel 2010, la signora Katherine Jackson ha pubblicato un libro di suoi ricordi personali dedicato alla memoria del figlio Michael che ha intitolato “I never can say goodbye”.


    “She Drives Me Wild”

    è la traccia N° 4 dell'album “Dangerous” del 1991. La canzone fu scritta e composta da Michael Jackson e Teddy Riley,la cui caratteristica è la presenza di suoni come lo stridere di automobili, clacson, rumori di camion e moto. Il brano è molto sexy, parla infatti di una ragazza molto provocante, audace e sicura di sé pronta a tutto pur di fare un “viaggio di piacere”.. “ha un preservativo in tasca, nel caso dovesse servirle”.
    Il brano fu rilasciato come B-side del singolo “Heal the World” e ottenne un buon successo di critica e di pubblico. Teddy Riley, in un'intervista, a proposito del brano dichiarò: “ Il mio più caro ricordo legato a quella registrazione fu il fatto che utilizzammo tutti questi suoni di motori come se fossero delle percussioni, Michael aveva un cd con tutti questi suoni campionati e quindi non sono dovuto andare nemmeno per la strada per registrarli.. è stato molto bello, era la prima volta che usavo dei suoni insoliti al posto dei tamburi, ma il risultato è molto soddisfacente”.
    CURIOSITA': il verso della tigre che ascoltiamo nel brano è in realtà la voce di Michael modificata al computer.


    “Shout”

    è un brano di forte denuncia sociale scritto da Michael con Edward Riley, Claues Forbes, Roy Hamilton, Samuel Hoskins e Carmen Lampson nel 2000 per essere inserito nell'album “Invincible” del 2001 ma alla fine si decise di scartarlo per far posto a “You are my life”. “Shout” comunque, fu rilasciato come B-side del singolo “Cry” pubblicato solo nel Regno Unito sempre nel 2001. “Shout”, nel corso degli anni è stato coverizzato da molti artisti,fra i quali i Backstreet Boys che lo hanno eseguito molte volte durante il loro tour del 2002.
    CURIOSITA': Michael, come da lui stesso dichiarato, si ispirò al brano “Do it” di Teddy Riley per il ritmo di “Shout”



    “The Man”

    è un brano del 1983 scritto da Michael e da Paul McCartney per l'album “Pipes of Peace”. Inizialmente,si pensò di rilasciarlo come singolo,per cavalcare il successo avuto dalla precedente collaborazione fra i due artisti “Say Say Say”,ma la casa discografica di Michael (Epic Records) bloccò l'uscita del singolo temendo che potesse ostacolare le vendite del singolo “Thriller”. “The Man” ,conosciuto anche con il titolo “This is the man” fu infine rilasciato come singolo solo in Perù.
    CURIOSITA': al Memorial del 7 luglio allo Staples Center, durante la cerimonia di commemorazione di Michael, sullo schermo gigante,venne proiettata un'immagine di Michael che riportava una frase tratta da questa canzone: ”I’m alive and I’m here forever”
    Fonte: Michael Jackson – Discografia www.facebook.com/pages/Michael-Jac...k=photos_albums

    Edited by ArcoIris - 1/5/2017, 00:30
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Dangerous
    Posts
    12,784

    Status
    Anonymous

    SELECTED LYRICS


    SOURCE: MJFRIENDSHIP

    The amount of musical material Michael Jackson wrote and published in his life is difficult to overlook. In the year 2006 he was recognized for more than 750 million sold records disks. For each of his albums Michael says, he writes more than 100 songs – just to take 10 to 15 onto the record. So he has stored countless unreleased material which the world probably will never see.
    We don’t think it’s our job to put together a completed discography. Therefore you can visit other good sites. We rather want to give you a repertory of interesting and important lyrics which in our opinion have very special messages to their listeners.

    The here listed lyrics stem from the following solo-albums:
    pFkvRVw

    We want to choose the most important songs from those albums and present them to you disposed in the following categories:
    "Authobiographical"
    "Social criticism"
    "Care for the world"

    ----------------------------------------------------------------------

    La quantità di materiale musicale che Michael Jackson ha scritto e pubblicato nella sua vita è difficile da trascurare. Nel 2006 gli sono stati riconosciuti più di 750 milioni di unità vendute. Per ognuno dei suoi album Michael dice, scrive più di 100 canzoni - solo per prenderne dai 10 ai 15 brani.. Così egli ha messo da parte un'innumerevole quantità di materiale inedito che il mondo probabilmente non vedrà mai.

    [...] vi offriamo un repertorio di testi interessanti e importanti che contengono messaggi molto speciali per i suoi ascoltatori.

    I testi riportati provengono dai seguenti album: (Vedi foto sopra)
    Li presentiamo suddivisi nelle seguenti categorie:
    AUTOBIOGRAFICO
    CRITICA SOCIALE
    AVERE CURA DEL MONDO


    -----------------------------------------------------------

    AUTOBIOGRAFICO


    1- Privacy


    tejWNBi
    Leave me alone
    ("Bad"-album, 1987)
    The message is very simple: Leave me alone! Briefly but to the point. In his autobiography writes the singer Michael Jackson that the song, which seems to describe a relationship between a girl and a boy, is anti personnel to all the people who bother him all the time. In this context he talks about the price of the success he has to pay and counts the loss of his privacy as an example. Especially the press plays an important role in it. Reporter want to get every information about Michael and very often they produce a wrong impression of him:
    "The press has made me out to be this monster, this crazy person who's bizarre and weird. I'm nothing like that."


    Il messaggio è molto semplice: Lasciami in pace! Breve ma dritto al punto. Nella sua autobiografia, il cantante Michael Jackson scrive che la canzone, che sembra descrivere una relazione tra una ragazza e un ragazzo, è rivolto a tutte le persone che lo disturbano tutto il tempo. In questo contesto, lui parla del prezzo che deve pagare per il successo e calcola la perdita della sua privacy come un esempio. Specialmente la stampa gioca un ruolo importante. Il Reporter vuole ottenere ogni informazione su Michael e molto spesso da un'impressione sbagliata di lui:
    "La stampa mi ha descritto come un mostro, un pazzo che è bizzarro e strano. Io sono niente del genere."
    ORIGINAL - TRADUZIONE

    foh2fnI
    Privacy
    ("Invincible"-album, 2001)
    Michael Jackson rephrase his message "Leave Me Alone" in the song "Privacy". No lovestory. Instead a straighter Michael. He criticizes the reporter who would do everything to sell a story. They even put up with the death of their victims like the tragical story of princess Diana had shown. Michael reclaims his privacy: "So paparazzi get away from me." It is not only the rage and the hate against the press but also the fear of a man who could lose his integrity or more. After the car crash which induced the death of Michael's friend Princess Diana, who had to deal with the same problems, this fear kept its actuality. Michael appreciates this.

    Michael Jackson riformula il messaggio di "Leave Me Alone" nella canzone "Privacy". No Love story. Invece, un Michael più schietto. Critica il giornalista che avrebbe fatto di tutto per vendere una storia. Hanno speculato con la morte delle loro vittime, come la storia tragica della principessa Diana. Michael reclama la sua privacy: "Dunque paparazzi, state lontani da me." Non è solo la rabbia e l'odio contro la stampa, ma anche la paura di un uomo che potrebbe perdere la sua integrità o molto di più. Dopo l'incidente d'auto che ha provocato la morte della sua amica, che aveva avuto a che fare con gli stessi problemi, questa paura è una realtà e Michael la rivaluta.
    ORIGINAL - TRADUZIONE

    5T3HOeZ
    Dirty Diana
    ("Bad"-album, 1987)
    "I'll be your everything if you make me a star." - Even though some papers wrote that this song was written for Diana Ross or Princess Diana the song tells another story. It's about a young girl who trys everything to get closer to her idol. She is assimilable to Billie Jean but fame is her only target. "Dirty Diana" represents like Billie Jean millions of young women who try everything to get control over their booty. In this song Diana seems to succeed with the help of her female stimuli.

    "Sarò qualunque cosa se mi farai diventare una star". - Anche se alcuni giornali hanno scritto che la canzone è stata scritta per Diana Ross o la principessa Diana, la canzone racconta un'altra storia. Si tratta di una giovane ragazza che le prova tutte per avvicinarsi al suo idolo. Lei è assimilabile a Billie Jean, ma la fama è il suo unico obiettivo. "Dirty Diana" rappresenta, come "Billie Jean", milioni di giovani donne che tentano di tutto per ottenere il controllo della loro preda ( bottino ). In questa canzone Diana sembra riuscirci con l'aiuto delle sue risorse femminili.
    ORIGINAL - TRADUZIONE

    2- Attacchi Personali


    p6I2LjO
    Why you wanna trip on me
    ("Dangerous"-album, 1992)
    In this song Michael Jackson trys to turn the tables. Contrary to the media he want to focus his attention on other things: "They say I’m different..they don’t understand...but there’s a bigger problem.. that’s much more in demand..."
    Many examples of the imperfectness of our society follow: Poverty on the streets, violence among teenagers, corruption, problems with drugs, illiteracy and much more. Although these alarming grievances need a particular attention the public prefers to discuss the "strange behavior" of one single artist.
    Problems which seems so overwhelming and need an immediately solution are pushed to the back of our minds and the press apply itself to other stories. This causes confusion and Michael asks rightfully: "Why you wanna trip on me?

    In questa canzone Michael Jackson cerca di ribaltare la situazione. Contrariamente ai media, lui vuole concentrare la sua attenzione su altre cose: "Dicono che sono diverso.. loro non capiscono ... ma c'è un problema più grande .. molto di più in gioco ..." Molti esempi di imperfezione della nostra società: La povertà per le strade, la violenza tra gli adolescenti, la corruzione, i problemi con la droga, l'analfabetismo e molto altro. Anche se queste ingiustizie allarmanti hanno bisogno di una particolare attenzione, il pubblico preferisce discutere del "comportamento anomalo" di un singolo artista.
    I problemi che sembrano così opprimenti e hanno bisogno di una soluzione immediata vengono accantonate nella nostra mente e la stampa si concentra su altre storie. Questo provoca confusione e Michael chiede giustamente:
    "Perché volete interessarvi di me?
    ORIGINAL - TRADUZIONE

    HKqz1zQ
    Tabloid Junkie
    ("History"-album, 1995)
    Only a small number of Michael's songs are as straight as "Tabloid Junkie" which lay on rumors about Michael's privacy. The beginnig of the song, where you hear many well-known reports about Michael like the oxygen chamber-story, indicates the direction of the song. It settles up with all tabloid news. Michael want to show that you can't believe the press even if the reporting seems ever so real. He is hostile to the yellow press. He blames the tabloids for spreading lies and framing people. He points out not to buy such magazines because every sold exemplar supports this kind of reporting. Ha also explains that these articles can hurt like a sword.
    Hardly another song sort better with the situation of Michael Jackson because he always seems to be the victim of many ridiculous rumors and frenzied speculations.
    Tabloid Junkie isn't the only dispute with the negative press. Michael always lays emphasis on his deep disgust about the yellow press and he appeal to the public on every occasion not to believe these storys and not to buy such magazines.

    Solo poche canzoni di Michael sono più schiette come "Junkie Tabloid", che riguarda le voci circa la privacy di Michael.
    [...] Michael vuole dimostrare che non si può credere alla stampa anche se l'informazione sembra così reale. E' ostile verso la stampa gialla. Accusa i tabloid di diffondere bugie e incastrare le persone. Egli fa notare di non comprare tali riviste perché ogni esemplare venduto supporta questo tipo di informazione. Spiega anche che questi articoli possono ferire come una spada.
    Difficilmente un'altra canzone si focalizza meglio con la situazione di Michael Jackson, perché sembra sempre essere vittima di molte voci ridicole e speculazioni frenetiche.
    'Tabloid Junkie' non è l'unica controversia con la stampa negativa. Michael ribadisce sempre la sua profonda repulsione per la stampa gialla e, in ogni occasione, prega il pubblico di non credere a queste racconti e di non comprare tali riviste.

    ORIGINAL - TRADUZIONE

    25PPqNH
    Black or White
    ("Dangerous"-album, 1992)
    The colour of the skin makes no difference. It could be so simple and everybody would believe that. Instead Michael Jackson is to blame for his skin disease again and again. But does that really fit to a man who is proud of his race, adores black artists like James Brown and Martin Luther King or donates thousands of dollars for more than 20 years to help organizations like the NAACP which fights against racism? The Answer is: NO!
    Michael Jacksons merits in this case are more then the fact that he was one of the first black artists who were played on MTV in the beginning of the 80's.
    Single lines of the song "Black Or White" are used to charm an admission of guilt. "I'm not gonna spend my life being a color." - A statement from the song "Black Or White". This line is just what the critcs were waiting for: Michael Jackson doesn't want to be black! But when you listen to the hole song you know what it is all about. A battle against prejudices and ignornace and Michael has to maintain this struggle although he demands equality.
    This song is a serious attempt to cover the topic in a gentle way. There are no hostilities. Michael just trys to make his voice heard. He doesn't want to be one black or one white man. He just want to be human! That is the true message of the song. However it seems the critics missed this embassy while they were talking about Michael's appearance.

    Il colore della pelle non fa differenza. Potrebbe essere così semplice e tutti dovrebbero credere a ciò. Invece Michael Jackson è stato criticato per via della sua malattia della pelle più e più volte. Ma davvero tutto ciò si adatta ad un uomo che è fiero della sua razza, adora artisti neri come James Brown e Martin Luther King o dona migliaia di dollari per più di 20 anni per aiutare le organizzazioni come la NAACP che lotta contro il razzismo? La risposta è: NO!
    In questo caso i meriti di Michael Jacksons sono più del fatto che è stato uno dei primi artisti neri che è stato mandato in onda su MTV all'inizio degli anni '80.
    Singole strofe della canzone "Black Or White" sono state utilizzate per carpire un'ammissione di colpa.
    "Non ho intenzione di passare la mia vita ad essere un colore." - Una citazione dalla canzone "Black Or White". Questa strofa è proprio quello che gli oppositori stavano aspettando: Michael Jackson non vuole essere nero! Ma quando si ascolta la canzone fino in fondo si capisce di cosa si tratta. Una battaglia contro i pregiudizi e l'ignoranza e Michael deve continuare questa lotta sebbene rivendichi l'uguaglianza.
    Questa canzone è un serio tentativo di trattare l'argomento in modo gentile. Non ci sono ostilità. Michael prova solo a far sentire la sua voce. Non vuole essere un nero o un uomo bianco. Vuole solo essere un essere umano! Questo è il vero messaggio della canzone. Tuttavia sembra che gli oppositori abbiano perso questa ambasciata impegnati come erano a parlare dell'aspetto di Michael.

    ORIGINAL - TRADUZIONE

    uc52Apg
    Scream
    ("History"-album, 1995)
    The duet with his sister Janet Jackson is a song about the burden which presses on Michael's shoulders.He feels pressed to the ground, extorted, under pressure, misunderstood and just want to scream. He not only talks about his own problems and feelings but also about the enervations and vast gaps of the whole system.
    It seems as if no solution exists because everywhere you turn people mistreat other people, lies are disseminated and the rules are broken. Even in your own home your not safe from this insanity: "Oh, my God, can't believe what I saw as I turned on the TV this evening I was disgusted by all the injustice ... With such collusions don’t it make you wanna scream?"
    Scream is like many other songs on the album "History" very autobiographical. It illustrates the pressure which the public exerts. Not only on Michael but also on itself so that it makes you wanna scream!

    Il duetto con la sorella Janet Jackson è una canzone che parla del peso che grava sulle spalle di Michael. Si sente steso al suolo, estorto, sotto pressione, frainteso e vuole solo urlare. Lui non parla solo dei suoi problemi e sentimenti, ma anche degli indebolimenti e delle vaste lacune di tutto il sistema. Sembra non esserci una soluzione perché ovunque ti giri persone maltrattano altre persone, le bugie sono disseminate e le regole vengono infrante. Anche a casa tua non sei al sicuro da questa follia: "Oh, mio ​​Dio, non riesco a credere a quello che ho visto, come ho acceso la TV questa sera sono rimasto disgustato da tutta quell'ingiustizia ... Con tali collusioni non ti viene voglia di urlare? "
    Scream è come molte altre canzoni dell'album "History" molto autobiografica. Illustra la pressione che il pubblico esercita. Non solo su Michael, ma anche su se stesso tanto che ti fa venire voglia di urlare!
    ORIGINAL -TRADUZIONE

    pew9lU8
    2 Bad
    ("History"-album)
    The song from the short-film “Ghosts” oozes with the sarcasm Michael uses to first fray his adversary (the major), then to face and encourage him to turn himself in. Michael alludes to the rumours surrounding him and to the offences against him. Angry he said: “Tired of you haunting me”… 2Bad also is an attack, similar to “DS”, against his well-known enemy Tom Sneddon, the former district attorney who had charged him wrongfully. And Michael makes sure that he won’t give way, he won’t run away from anything, no matter which dirty gimmicks his enemies will use – they won’t get him (down).

    La canzone del cortometraggio "Ghosts" trasuda del sarcasmo che Michael utilizza prima per sfidare il suo avversario (il sindaco), poi per affrontarlo e incoraggiarlo a trasformarsi in se stesso. Michael allude alle voci che lo circondano e agli attacchi contro di lui. Arrabbiato dice: "Sono stanco di voi che mi perseguitate" ... 2Bad è anche un attacco, simile a "DS", contro il suo noto nemico Tom Sneddon, l'ex procuratore distrettuale che lo aveva accusato ingiustamente. E Michael assicura che non cederà, che non scapperà da qualsiasi cosa, non importa quali sporchi espedienti i suoi nemici utilizzeranno - non lo butteranno (verso il basso).
    QRIGINAL - TRADUZIONE

    egqXeUv
    Ghosts
    ("Blood on the dancefloor"-album, 1997)
    Alongside the song in 1997 also the same titled short film of Michael Jackson was released. On the first view it all seems to be like a remake of the song “Thriller”. A ghost is mentioned which seems to be everywhere and haunts someone similar to the werewolf. It’s nowhere safe and someone’s afraid of the unknown. But finally the mystery of the unknown unravels and it becomes clear that it doesn’t relate to any bogey or wild creature but to the ghost of jealousy which seems to be a constant threatening for Michael.
    While he was able in front of more than 20 years to sing a song like “Thriller” which was only be made up of pure entertainment, he now has to face up to the public which again and again tries to overthrow him so that he has to question himself consistently: Does this all happen because of jealousy? The answer to this everyone might find in him- or herself.

    Accanto alla canzone nel 1997, è stato rilasciato anche il cortometraggio di Michael Jackson che ha lo stesso titolo. A prima vista tutto sembra essere come un remake della canzone "Thriller". È menzionato un fantasma che sembra essere ovunque e perseguita qualcuno come un lupo mannaro. Nessun posto è sicuro e si ha paura di un qualcuno sconosciuto. Ma alla fine il mistero dello sconosciuto si dipana e diventa chiaro che non si riferisce ad un qualche spirito maligno o creatura selvaggia ma al fantasma della gelosia che sembra essere un costante pericolo per Michael.
    Mentre era in grado a più di 20 anni di distanza di cantare una canzone come "Thriller", che era stata creata per essere solo puro intrattenimento, ora doveva affrontare il pubblico che ancora, e ancora una volta cercava di rovesciarlo così che egli deve chiedersi costantemente: tutto questo accade a causa della gelosia? La risposta a ciò ognuno dovrebbe trovarla dentro se stesso/a.

    ORIGINAL - TRADUZIONE

    83AXRUS
    Is it scary
    (Blood on the dancefloor"-album, 1997)
    The song, released on the same album as “Ghosts” and also appearing in the same titled short film, has many similarities to the other song. However, its message is much clearer. While in “Ghosts” the question is if it treats of a ghost of jealousy, Michael Jackson very directly assumes in “Is It Scary” that he isn’t the eerie creature himself but that the evil would lurk elsewhere. “I’m tired of being abused. You know you’re scaring me too. I think the evil is you Is this scary for you?”
    Michael is completely aware of the fact that he has been often seen as a jumping jack, as an abnormal figure that amuses the public, confused and frightened. Thereby he criticizes the bordered view of the public upon himself, because someone who wants to see the truth has to look right into his heart, which is lonely and hurt but this, as often, isn’t considered. And so Michael keeps on asking: “Is this scary? Am I scary?”

    La canzone, pubblicata nello stesso album di "Ghosts" e che appare anche nel cortometraggio con lo stesso titolo, ha molte somiglianze con l'altro brano. Tuttavia, il suo messaggio è molto più chiaro. Mentre in "Ghosts" la domanda è se si tratta di un fantasma della gelosia, Michael Jackson in "Is It Scary" ritiene apertamente che non è lui la creatura inquietante, ma che il male si nasconde altrove. "Sono stanco di essere abusato. Lo sai che stai facendo paura anche a me. Penso che il male sei tu. È spaventoso questo per te?"
    Michael è del tutto consapevole del fatto che è stato spesso visto come un buffone, come una figura anomala che diverte il pubblico, confusa e spaventata. Così egli critica la visione ristretta che il pubblico ha di lui, perché chi vuole vedere la verità deve guardare dritto nel suo cuore, che è solo e ferito, ma questo, come spesso accade, non è considerato. E così Michael continua a chiedere: "È spaventoso? Faccio paura?"
    ORIGINAL - TRADUZIONE


    3- Accuse


    fPnAgUR
    This time around
    ("History"-album, 1995)
    Together with two other songs on the HIStory-record ‘This Time Around’ is the first in a serial which deals with the accusation of sexual molestation of a minor, which were charged against Michael Jackson in 1993. Michael sings about, that “they” thought they got him, got hold of him and shot him down, that there were people who used him and accused him falsely. In-between there is a rap-part of Notorious BIG which says that one already has enough problems oneself and how unimportant a human being sometimes is to others. The expression “my Nigga MMike” can be understood as an allusion to a racist motive.

    Insieme ad altre due canzoni dell'album HIstory, 'This Time Around' è la prima di una serie che si occupa dell'accusa di molestie sessuali su un minore, che è ciò di cui era stato accusato Michael Jackson nel 1993. Michael canta, che "loro" pensavano di averlo beccato, catturato e abbattuto, che c'erano persone che lo avevano usato e lo accusavano falsamente. In mezzo c'è una parte rap di Notorious BIG che dice che uno ha già abbastanza problemi per i fatti propri e così a volte un essere umano è poco importante per gli altri. L'espressione "my Nigga MMike" può essere intesa come un'allusione a un movente razzista.

    n6FbtE0
    Money
    ("History"-album, 1995)
    ‘Money’ is the third song in a serial of indignant cries for a hearing and of abreaction of hurt feelings. It deals with the power of money which carries many to everything. Michael accused “the people” of lying for money, of spying, of killing and even of dying for it. He pillories those with a great text which is full of allegories of misusing him for their own advantage in a devilish game about power and greed. His fury, sadness and his horror about the happenings becomes very visible in the discourse about the “God Money”.
    “And when you say you wouldn’t do anything for money, ha, I don’t believe it!”
    Whoever listens to this song carefully and understands the lyrics can comprehend how astute Michael Jackson is – and how much it must have hurt him what had happened.

    'Money' è il terzo brano in una serie di grida indignate per farsi ascoltare e di abreazione dei sentimenti feriti. Tratta del potere del denaro che porta molti a tutto. Michael accusa "le persone" di mentire per soldi, di spionaggio, di uccidere e perfino di morire per esso. Egli li mette alla berlina con un grande testo, che è pieno di allegorie sull'abuso che si fa di lui a proprio vantaggio in un gioco diabolico di potere e avidità. La sua furia, la tristezza e il suo orrore per gli avvenimenti diventa molto visibile nel discorso sul "Dio denaro".
    "E quando dici che non avresti fatto qualsiasi cosa per soldi, ah, io non ci credo!"
    Chi ascolta questa canzone con attenzione e ne comprende il testo può capire quanto è acuto Michael Jackson - e quanto deve averlo ferito quello che era successo.


    quZL4I4
    Stranger in Moscow
    ("History"-album, 1995)
    Michael Jackson:
    “‘Stranger in Moscow’ was written, uh, when I was in Moscow on the ‘Dangerous’-Tour. And it was just a strange, eerie, lonely time for me. Outside my hotel was just a sea of faces of… of fans chanting and screaming. But I was inside my room and I felt so all alone, like I was the last person of the planet. And in the song I say ‘How does it feel when you’re alone and you’re cold inside.’ uh, I say ‘It’s like a stranger in Moscow’ and that’s pretty much how I felt. And the people were some of the nicest people I’ve ever met. And the concert was very successful, but, uhm, that day, especially that day, I just felt this different feeling and the song ‘Stranger in Moscow’ came to me. So, that’s how it was written.”

    Here as well the connection can be found in the allegations of sexual molestation of a child back in 1993. Shortly after he was informed about the accusation he visited Moscow, the capital of Russia within the scope of the Dangerous World Tour in September. And he writes that he, although he was surrounded by people and thousands of cheering fans camping before his hotel, felt completely alone. Alone and abandoned in is fame and his emotional pain. The private Armageddon of the mind, the decline of the own pluckiness. Hence the wonderful, gloomy ballad which deals with the feelings of a “Stranger in Moscow”. Finding oneself in this ambivalence between “everything and nothing”, surrounded by uncountable people and still being completely reduced to oneself. The most known person in the world in his own, private Armageddon, in his special way of attritional loneliness.

    Michael Jackson:
    "'Stranger in Moscow' è stata scritta, uh, quando ero a Mosca per il 'Dangerous'-Tour. Ed era davvero un periodo strano, inquietante, per me. Fuori il mio albergo c'era solo un mare di volti di ... di fan che cantavano e urlavano. Ma io ero nella mia stanza e mi sentivo così solo, come se fossi l'ultima persona sul pianeta. E nella canzone dico 'Come ci si sente quando si è soli e hai freddo dentro.' Uh, dico 'E' come si sente uno straniero a Mosca' e che è praticamente come mi sentivo. Eppure quelle persone sono state alcune tra le persone più belle che ho mai incontrato. E il concerto è stato un grande successo, ma, uhm, quel giorno, in particolare quel giorno, avevo appena provato questo sentimento diverso e mi è arrivata la canzone 'Stranger in Moscow'. Quindi, ecco come è stata scritta. "

    Anche in questo caso può essere trovato un collegamento con le accuse di molestie sessuali su un bambino del 1993. Poco dopo che era stato informato dell'accusa ha visitato Mosca, capitale della Russia, per via del Dangerous World Tour di settembre. E scrive che lui, anche se era circondato da persone e migliaia di fan che lo applaudivano e campeggiavano davanti al suo albergo, si sentiva completamente solo. Solo e abbandonato nella sua fama e nel suo dolore emotivo. L'Armageddon privata della mente, il declino del proprio coraggio. Da qui la meravigliosa cupa ballata che si occupa dei sentimenti di uno "Straniero a Mosca". Del trovarsi in questa ambivalenza tra "tutto e niente", circondato da innumerevoli persone e allo stesso tempo completamente solo. La persona più conosciuta al mondo nella sua Armageddon privata, nel suo particolare percorso di logorante solitudine.

    GCpuNXz
    Cry
    ("Invincible"-album, 2001, not written by Michael Jackson)
    “Cry” is at the same time a very personal song as well as one which calls on someone to stand up and change the world. It’s a matter of loneliness in the world today, in which every single human hardly is recognized with his or her problems and worries (including him?). The writer (of the song) speaks very intensely about the fact that behind a smile often hides sadness but also about not to give up, not to lose courage because anytime the miracles (of love) may occur. The song reassures not to give up despite all adversities – all you have to do is to reach out for the truth and to make a contribution in changing the world.

    Although it may not was Michael’s intention the song causes a deep connection among the fans because for them it represents the trial, Michaels position in it and the nerve-racking waiting for the verdict: “Somebody's missing a friend, hold on. Somebody's lacking a hero and they have not a clue when it's all gonna end… Stories buried and untold, someone is hiding the truth… Faces fill with madness, miracles unheard of, hold on. Faith is found in the winds. All we have to do is reach for the truth… You can change the world. (I can't do it by myself) You can touch the sky. (Gonna take somebody's help) You're the chosen one. (I'm gonna need some kind of sign) If we all cry at the same time tonight”
    We all got through this!

    (- Album "Invincible", del 2001, non scritta da Michael Jackson)
    "Cry" è allo stesso tempo una canzone molto personale e una canzone che chiede a qualcuno di alzarsi e cambiare il mondo. Ha a che fare con la solitudine nel mondo di oggi, in cui ogni singolo essere umano difficilmente viene riconosciuto con i suoi problemi e le preoccupazioni (lui compreso?). L'autore (della canzone) parla con molta intensità del fatto che dietro un sorriso spesso si nasconde tristezza, ma anche che non si deve rinunciare, non perdere il coraggio, perché in qualsiasi momento possono verificarsi i miracoli (dell'amore). La canzone rassicura di non mollare, nonostante tutte le avversità - tutto quello che devi fare è raggiungere la verità e dare un contributo per cambiare il mondo.

    Anche se poteva non essere nell'intenzione di Michael la canzone crea un profondo legame tra i fans perché per loro rappresenta il processo, la posizione di Michael in esso e la snervante attesa del verdetto: "A qualcuno manca un amico, resisti.. A qualcuno manca un eroe e non hanno idea di quando tutto finirà... Storie sepolte e mai rivelate, qualcuno sta nascondendo la verità, resisti... Volti pieni di follia, miracoli mai uditi, resisti. La fede si trova nei venti. Tutto quello che dobbiamo fare
    è cercare la verità... Tu puoi cambiare il mondo (non posso farlo da solo). Puoi toccare il cielo (Devo avere l'aiuto di qualcuno). Sei il prescelto (Ho bisogno di un segno). Se noi tutti piangiamo allo stesso tempo stanotte"
    Tutti noi dobbiamo fare questo!


    7rAm1J5
    D.S.
    ("History"-album, 1995)
    D.S. stands for the initials of Dom Sheldon and it is not really a secret that thet T.S. (Thomas Sneddon) is meant. The district attorney who persecuted Michael Jackson over several years and wanted to jail him for child molestation. Michael probably wrote the song in 1994 although we know today that he should be chased by this man until the definite acquittal in June 2005. Even back then Michael found very direct words for the district attorney who he named “a cold man” in the chorus again and again who wants to get him dead or alive. Michael blamed ‘D.S.’ of malpractice. He accused him of having no manners and his name is mentioned in a breath with questions about collaboration with the FBI or the KKK. It seems as if Michael Jackson knows his opponent very well.

    D.S. sta per le iniziali di Dom Sheldon ma in realtà non è un segreto che si riferisce a T.S. (Thomas Sneddon), il procuratore distrettuale che ha perseguitato Michael Jackson per molti anni anni e che lo voleva in galera per molestie su minori. Michael probabilmente ha scritto la canzone nel 1994, anche se oggi sappiamo che gli ha dato la caccia fino alla sentenza di assoluzione definitiva nel giugno 2005. Anche allora Michael ha trovato parole molto dirette per il procuratore distrettuale che ha chiamato "un uomo freddo" che lo vuole vivo o morto. Michael ha accusato 'D.S.' di abuso di potere, di non avere buone maniere e il suo nome è citato, con un sussurro, nelle domande riguardo la collaborazione con l'FBI o il KKK. Sembra che Michael Jackson conosca il suo avversario molto bene.

    --------------------- continua -------------------------

    Edited by ArcoIris - 9/4/2018, 02:09
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Dangerous
    Posts
    12,784

    Status
    Anonymous

    4- Infanzia



    eHXXrv1
    Billie Jean
    ("Thriller"-album, 1982)
    Although the real Billie Jean lives somewhere the song represents many young girls called groupies. Michael and his brothers made experiences with them during the time with the Jackson 5. Michael explained: "...they would hang around backstage doors and any band that would come to town they would have a relationship with. And I think I wrote this out of experience with my brothers when I was little. There were a lot of Billie Jeans out there. Every girl claimed that their son was related to my brothers."

    Anche se la vera Billie Jean vive da qualche parte, la canzone rappresenta molte giovani ragazze chiamate groupies. Michael e i suoi fratelli hanno avuto a che fare con loro durante il tempo dei Jackson 5. Michael ha spiegato: "... loro si appostano intorno alle porte del backstage di tutte le band che arrivano in città e vorrebbero avere una relazione con loro. E penso che l'ho scritta in base all'esperienza vissuta con i miei fratelli, quando ero piccolo. C'erano un sacco di Billie Jean là fuori. Ogni ragazza sosteneva che il loro figlio era legato ai miei fratelli. "

    Ba05DvO
    Childhood
    ("History"-album, 1995)
    (written and composed by Michael Jackson)
    The song, which is about his hard childhood, is very near to Michael’s heart. It’s about the dreams he is still searching for and about never lived adventures and wonders. Though he has found them in his heart he never could make his own experience like every other child. In this connection he talks about the attempt to compensate this. Michael requests understanding an acceptance for his “strange” behaviour and the right to be different. He begs not to condemn him.“If you really want to know about me, there’s a song I wrote, which is the most honest song I’ve ever written. It’s the most autobiographical song I’ve ever written…”… says Michael. An almost classical ballad with a simple message played by a powerful string orchestra and sung by the forceful voice of Michael Jackson.

    La canzone, che parla della sua infanzia difficile, è molto vicina al cuore di Michael. Riguarda i sogni che sta ancora cercando e delle avventure e delle meraviglie che non ha mai vissuto. Anche se li ha trovati nel suo cuore, non ha mai potuto fare la sua esperienza come ogni altro bambino. A questo proposito, lui parla del tentativo di compensare questa mancanza. Michael chiede comprensione, accettazione per il suo "strano" comportamento e il diritto di essere diversi. Chiede di non condannarlo. "Se si vuole veramente sapere di me, c'è una canzone che è la più onesta che abbia mai scritto. E' la canzone più autobiografica che abbia mai scritto ... "... dice Michael. Una ballata quasi classica con un semplice messaggio interpretato da un potente orchestra d'archi e cantata dalla valida voce di Michael Jackson.


    5- Altri racconti autobiografici



    0HEqEud
    Bad
    ("Bad"-album, 1987)
    The title song of the album “Bad” is a combination of an autobiography and a message to the world. Michael Jackson isn’t any longer the little brother of the Jacksons. He wants to develop and wants to be “bad” and cool. In the short film to the song he provocative grabs his crotch for the first time. At the same time the long version of his video shows another message, too. It’s about a black young man who is grown up in a ghetto and now visits a college. His clique starts to expel him. They come together in a subway station and Michael who plays this young man has to raid on another person to prove his belonging to the group. He refuses it. He starts dancing and the others go along with him. “I don’t need violence to be cool!” – This is the hidden message. After all he gets the respect of his brothers at the end of the song. They join hands with each other.
    The video is based on a true story which ended with the death of the escapist, though.

    La title-track dell'album "Bad" è una combinazione tra un'autobiografia e un messaggio al mondo. Michael Jackson non è più il fratello minore dei Jacksons. Vuole crescere e vuole essere "cattivo" e forte. Nel video della canzone afferra provocatoriamente il suo cavallo per la prima volta. Allo stesso tempo, la versione lunga del suo video mostra anche un altro messaggio. Si tratta di un giovane uomo di colore che è cresciuto in un ghetto e ora frequenta un college. La sua cricca inizia a rifiutarlo. Si riuniscono in una stazione della metropolitana e Michael che interpreta questo giovane viene sfidato da un'altra persona a dimostrare la sua appartenenza al gruppo. Lui rifiuta. Comincia a ballare e gli altri lo seguono. "Non ho bisogno della violenza per essere forte!" - Questo è il messaggio nascosto. Dopo tutto questo alla fine della canzone egli ottiene il rispetto dei suoi fratelli. Si stringono le mani l'un l'altro.
    Il video si basa su una storia vera, che si concluse però con la morte di quel sognatore.


    VdpgNs3
    Gone too soon
    ("Dangerous"-album, 1992)
    A ballad written by Larry Grossman and Buz Kohan about everything which, barely existing vanishes again, far too soon; rainbows, sandcastles, perfect flowers and the sun set. A melodramatic song which Michael Jackson dedicated to Ryan White, a boy who got infected with HIV by a blood donation and who was a good friend of Michael. Ryan White became of symbol for a fighter against this serious illness and its acceptance in the population. Deeply hurt by his death Michael also sang this song during President Clinton’s inauguration in 1993.

    Una ballata scritta da Larry Grossman e Buz Kohan su tutto ciò che, a malapena esistente, svanisce di nuovo, troppo presto: arcobaleni, castelli di sabbia, fiori perfetti e il tramonto. Una canzone melodrammatica che Michael Jackson ha dedicato a Ryan White, un ragazzo che è stato infettato con l'HIV da una donazione di sangue e che era un buon amico di Michael. Ryan White divenne simbolo della battaglia contro questa grave malattia e la sua accettazione nella popolazione. Profondamente colpito dalla sua morte, Michael ha cantato questa canzone durante la cerimonia di insediamento del Presidente Clinton nel 1993.

    uoAWW3v
    Will you be there
    ("Dangerous"-album, 1992)
    This soul ballad is for sure one of the most interesting and personal songs of the Dangerous-record. The question “Will you be there?” can be posed to a human being or to God. As many references to the Bible can be found in this song the ladder interpretation is obvious. Michael Jackson resuming his life at such an early point in time, in principle at the climax of his career (1991) seems to be almost mythical. Michael talks about a role which the world attributes to him, that people want to take control of him although he is also just a human being. In the terminal element which is spoken in a very emotional way he asks for support in his darkest hour, in his deepest despair, in his trials and tribulations, through all doubts and frustrations, in his fear, his confessions, in his anguish and his pain and always in the hope of another tomorrow. “Will you still be there?” is what Michael asks and one gets the impression that he exactly knows what was going to happen to him.

    Questa ballata soul è sicuramente una delle canzoni più interessanti e personali dell'album Dangerous. La domanda "Ci sarai?" può essere rivolta a un essere umano o a Dio. Visti i molti riferimenti alla Bibbia che si possono trovare in questa canzone l'interpretazione è evidente. Michael Jackson riprende la sua vita ad un certo punto prima del tempo, in linea di principio al culmine della sua carriera (1991) quando sembra essere quasi mitica. Michael parla di un ruolo che il mondo gli attribuisce, che la gente vuole controllarlo, nonostante sia solo un essere umano. Nella parte finale in cui parla in modo molto emotivo egli chiede sostegno nella sua ora più buia, nella sua più profonda disperazione, nelle sue prove e tribolazioni, attraverso tutti i dubbi e le frustrazioni, nella sua paura, le sue confessioni, nella sua angoscia e nel suo dolore e sempre con la speranza di un altro domani. "Ci sarai ancora?" è ciò che chiede Michael e si ha l'impressione che sapesse esattamente cosa gli sarebbe successo.

    OgiknJJ
    Elizabeth, I love you
    (unreleased)
    Michael Jackson sang this ballad, which almost sounds like a love song, once only – at the 65th birthday of his friend Elizabeth Taylor in February 1997. It’s about her career, her lost childhood and her strength trough all the years, which she has shown and her everlasting success while the continual coming and going of other celebrities. It’s also about him, their friendship and Elizabeth’s support during Michael’s darkest hours. “You did all these tings that only a true friend can do… Remember the time I was alone you stood by my side and said: “Let's be strong"… You're every star that shines in the world to me…”And while Michael sang this song at the gala Elizabeth was moved to tears.

    Michael Jackson ha cantato questa ballata, che suona quasi come una canzone d'amore, una sola volta - al 65 ° compleanno della sua amica Elizabeth Taylor nel febbraio 1997. Parla della sua carriera, la sua infanzia perduta e la forza che ha dimostrato di avere attraverso gli anni, il suo successo eterno, mentre c'era un continuo andirivieni di altre celebrità. E' anche su di lui, la loro amicizia e il sostegno di Elizabeth durante le sue ore più buie. "Hai fatto tutte queste cose che solo un vero amico può fare ... Ricordo quando ero solo e tu eri al mio fianco e mi hai detto:" Cerchiamo di essere forti "... Sei ogni stella che brilla nel mondo per me ..." E mentre Michael la cantava, Elizabeth si è commossa fino alle lacrime.

    QFHW1mR
    Morphine
    ("Blood on the dancefloor"-album, 1997)
    1997 the elusive remix album ‘Blood On The Dance Floor’, which contains only 5 new songs, was released. Morphine is one of them. Although it’s one of Michael’s most expressive songs it’s nearly ignored. The song, which changes between a soft and soothing melody, which almost makes you wish and dream, and an ear-splitting and two-fisted sound, tells a credible story about drugs. Is it Michael’s story? If you know about his painkiller addiction after the allegations 1993 and the following cold turkey you have to guess. While you can hear a respiration machine in the background the song describes agonising passages of noise, disease, hallucinations, mistrust, violence, the hankering for drugs and also clear moments where the victim hears the voices of the caring doctors and nurses who talk to him. To understand this emotional and touching song you have to listen to it several times. The deep insight you got into Michael’s life and his experience is almost frightening when you come to think of it.

    L'elusivo album remix 'Blood On The Dance Floor', che contiene solo 5 nuove canzoni, è stato rilasciato nel 1997. Morphine è una di queste. Anche se è una delle canzoni più espressive di Michael è quasi ignorata. La canzone, che varia tra una melodia morbida e delicata, che quasi ti fa desiderare e sognare, e un suono assordante e violento, racconta una storia credibile sulla droga. E' la storia di Michael? Se conoscete la sua dipendenza da antidolorifici dopo le accuse del 1993 e la seguente crisi di astinenza potete tirare a indovinare. Mentre si può sentire una macchina per la respirazione in sottofondo, la canzone descrive i passaggi strazianti di frastuono, malattia, allucinazioni, diffidenza, violenza, la brama per i farmaci e momenti anche di lucidità in cui la vittima sente le voci dei medici che lo curano e degli infermieri che gli parlano. Per comprendere questa emozionante e toccante canzone dovete ascoltarla più volte. Andare a fondo in profondità nella vita di Michael e nella sua esperienza fa quasi paura quando si arriva a pensarci bene.

    Gu4iKIy
    Unbreakable
    ("Invincible"-album, 2001)
    Michael’s description of his song ‘Unbreakable’ is meaningful. It’s his most personal song from the record ‘Invincible’ and the message is clear: “That [I’m] invincible, that I’ve been through it all. You can’t hurt me. Knock me down, I get back up… I’m one of the few people, probably in show business, that have been through the ins and outs, you know, of so many different things. I’ve been through hell and back…. Still I’m able to do what I do and nothing can stop me. No one can stop me, no matter what. I stop when I’m ready to stop. I’m just saying, I will continue to move forward no matter what.”

    La descrizione di Michael della sua canzone 'Unbreakable' è significativa. E' la sua canzone più personale dell'album 'Invincible' ed il messaggio è chiaro: "Così [Sono] invincibile, così ho passato tutto. Non puoi farmi male. Buttami giù, mi rimetto in piedi... Sono probabilmente una delle poche persone nel mondo dello spettacolo, che è stato tra i pro e i contro, si sa, di tante cose diverse. Sono passato attraverso l'inferno e ritorno .... Ancora sono in grado di fare quello che faccio e nulla mi può fermare. Nessuno mi può fermare, non importa cosa. Mi fermo quando sono pronto a smettere. Sto solo dicendo che continuerò ad andare avanti, non importa cosa"

    sdZEXeG
    Heaven Can Wait
    ("Invincible"-album, 2001)
    This demanding ballad in minor is one of those songs where the listener doesn’t really know what to think about it. Michael sings: “If the Lord should come for me before I wake I wouldn't wanna go if I can't see your face, can't hold you close… If the angels came for me I'd tell them no.” It’s about a girl who mustn’t be left alone in the world. “The time might come around when you'd be moving on…“ Anyhow he would leave no stone unturned to stay with her. He doleful sings about the voidance of heaven if he can’t spend time with this person. “Just leave us alone, leave us alone…” that’s the way the song fades out. It leaves a strange aftertaste. The question suggests itself: Only a love song or still more? Does Michael only refer to a woman or maybe to one of his loved children, his daughter? Is this just another song which allows his listeners a closer look at Michael’s inner life though only a few people recognize it?

    Questa impegnativa ballata in la minore è una di quelle canzoni di cui l'ascoltatore non sa davvero cosa pensare. Michael canta: "Se il Signore dovesse prendermi con se’ prima di essere sveglio, non vorrei andare via senza prima aver visto il tuo volto, senza prima stringerti forte a me... Se gli angeli venissero a prendermi direi loro di no". Si tratta di una ragazza che non deve essere lasciata sola al mondo. In ogni modo non avrebbe lasciato nulla di intentato pur di stare con lei. Egli dolente canta l'annullamento del Paradiso se non può passare il tempo con questa persona. "Lasciateci soli, lasciateci in pace..." la canzone sfuma così. Lascia uno strano retrogusto. Sorge una domanda: solo una canzone d'amore o qualcosa di più? Michael si riferisce solo a una donna o forse ad uno dei suoi amati figli, a sua figlia? E' solo un altro brano che permette ai suoi ascoltatori di dare uno sguardo più da vicino alla vita interiore di Michael anche se solo poche persone lo riconoscono?

    BOxEclj
    Speechless
    ("Invincible"-album, 2001)
    Only 3 minutes and 18 seconds takes Michael’s song ‘Speechless’ from the record ‘Invincible’ but it definitely shows Michael’s brilliancy as a songwriter and singer. These beautiful ballad starts and ends with an a capella sequence. Every note is on the right place. This song seems to be perfect and it is the clandestine favorite of many Michael Jackson-Fans. Due to difficulties with the record company it was never released, sadly. ‘Speechless’ is very near to Michael’s heart.
    Allegedly he had to fight for its existence on ‘Invincible’. The song reaches especially to different groups: The ones who have a fine grasp and are interested in music and those who are open-minded and not afraid of the emotional journey the song causes. No other song fits better with Michael’s soft and clear voice. He sings about a magical love which can’t be explained with words and makes him speechless: “Helpless and hopeless, that's how I feel inside. Nothing's real, but all is possible if God is on my side.” - What’s it about? Michael talks about the inspiration of nature and two children whose innocence allowed Michael a look into the face of god.
    It also accrued out of this perfect moment which he enjoyed during he played with these kids: ”I was happy, and I wrote it in it’s entirety right there. I felt it would be good enough for the album. Out of the bliss comes magic, wonderment, and creativity.”
    So it is a hymn to the innocence of children? Or is it a hymn to creation and god?

    La canzone di Michael 'Speechless' dall'album 'Invincible' dura solo 3 minuti e 18 secondi ma sicuramente dimostra la brillantezza di Michael come autore e cantante. Questa bellissima ballata inizia e termina con una sequenza a cappella. Ogni nota è al posto giusto. Questa canzone sembra essere perfetta ed è la favorita in segreto di molti fan di Michael Jackson. A causa delle difficoltà con la casa discografica non è mai stata pubblicata, purtroppo. 'Speechless' è molto vicina al cuore di Michael.
    Presumibilmente ha dovuto combattere per la sua presenza in 'Invincible'. La canzone arriva in particolar modo a diversi gruppi: quelli che hanno una fine capacità di comprensione e sono interessati alla musica e coloro che sono di mentalità aperta e non hanno paura del viaggio emotivo che la canzone provoca.
    Nessun'altra canzone si adatta meglio alla voce morbida e limpida di Michael. Canta di un amore magico che non può essere spiegato con le parole e lo lascia senza parole:
    "Debole e senza speranza, è così che mi sento dentro. Nulla è reale, ma tutto è possibile se Dio è dalla mia parte ". - Di che si tratta?
    Michael parla dell'ispirazione della natura e di due bambini la cui innocenza ha consentito a Michael uno sguardo al volto di Dio. È anche maturato da questo momento perfetto di cui godeva mentre giocava con questi ragazzi:
    "Ero felice, e l'ho scritta nella sua interezza proprio lì. Sentivo che sarebbe stata abbastanza buona per l'album. Fuori dalla beatitudine arriva la magia, la meraviglia, e la creatività. "
    Quindi è un inno all'innocenza dei bambini? O è un inno alla creazione e a Dio?

    Jq30Ok9
    You are my life
    ("Invincible"-album, 2001)
    ‚You Are My Life’ is a ballad which causes a controversy but nevertheless is very close to Michael’s heart. It’s a love song which in all probability is dedicated to his children. (It can be directed to one or more persons) Michael sings that he once was lost in a world full of strangers, lonely and not able to trust somebody. The strophes are very lyrical and touching. Anyhow it’s not really an easy going song.
    “You brought me back to life. You are the sun. You make me shine or more like the stars that twinkle at night. You are the moon that glows in my heart. You're my daytime, my night time, my world. You're my life.”

    'You Are My Life'è una ballata che provoca una polemica, ma comunque è molto vicina al cuore di Michael. E' una canzone d'amore che con ogni probabilità è dedicata ai suoi figli. (può essere diretta a una o più persone) Michael canta che una volta era perso in un mondo pieno di stranieri, solo e non in grado di fidarsi di qualcuno. Le strofe sono molto liriche e commoventi.
    «Mi hai riportato in vita. Tu sei il sole. Mi fai brillare o più come le stelle che brillano di notte. Tu sei la luna che brilla nel mio cuore. Tu sei il mio giorno, il mio tempo di notte, il mio mondo. Tu sei la mia vita. "

    IRAhY5b
    Threatened
    ("Invincible"-album, 2001)
    Threatend (Invincible, 2001) could be the creepy succession after ‘Thriller’ or ‘Ghosts’ and at that time it probably was the intention of Michael Jackson. It’s a scary song which begs for a nightmarish short film with lavish clothes. Even Michael said he couldn’t wait for the beginning. The song suddenly became a sense of foreboding for the following accusations of child molestation 2003 and the trial 2005. Michael proves his sure feeling for different happenings again. The song is about a monster which observates everyone and is a terrifying creature.
    In this connection the rap is meaningful: “The unknown monster is about to embark from a far corner, out of the dark. A nightmare, that's the case. Never Neverland, that's the place.
    This particular monster can read minds, be in two places at the same time. This is judgment night, execution, slaughter. The devil, ghosts, this monster is torture. You can be sure of one thing, that's fate. A human presence that you feel is strange. A monster that you can see disappear .A monster, the worst thing to fear.”The end is almost more precise: "What you have just witnessed could be the end of a particularly terrifying nightmare. It isn't. It's the beginning.
    ”If you have the knowledge that at this time Michael Jackson had his first contact with his later accuser you can’t deny the fact that this was the beginning of his terrifying nightmare.
    One last question left: Who is the monster?

    Threatend (Invincible, 2001) potrebbe essere l'inquietante seguito di 'Thriller' o 'Ghosts' e in quel momento probabilmente era questa l'intenzione di Michael Jackson. E' una canzone spaventosa che implora per un cortometraggio da incubo con abiti sontuosi. Anche Michael disse che non vedeva l'ora di cominciare. La canzone divenne improvvisamente un sensore di presagio per le seguenti accuse di molestie su un bambino del 2003 e il processo del 2005. Michael dimostra ancora una volta la sua forte sensibilità per diversi eventi. La canzone parla di un mostro che osserva tutti ed è una creatura terrificante.
    A questo proposito il rap è significativo:
    "Il mostro sconosciuto è pronto a salpare da un posto lontano, dal buio, un incubo, è di questo che si tratta. Never Neverland è il posto.
    Questo strano mostro può leggere nella mente, essere in due posti allo stesso tempo. Questa è la notte del giudizio, l’esecuzione, il flagello. Il diavolo, i fantasmi, questo mostro è tortura. Di una cosa puoi essere certo, questo è il tuo destino. Una presenza umana che senti strana. Un mostro che vedi scomparire. Un mostro, la cosa peggiore di cui avere paura."
    La fine è quasi più precisa: "Ciò a cui avete appena assistito potrebbe essere la fine di un incubo piuttosto terrificante. Non lo è. È solo l'inizio...".
    Se hai la consapevolezza che in questo periodo Michael Jackson ha avuto il suo primo contatto con il suo accusatore non puoi negare il fatto che questo è stato l'inizio del suo terrificante incubo.
    Un'ultima domanda resta aperta: chi è il mostro?


    ------------------- continua ----------------

    Edited by ArcoIris - 9/4/2018, 02:10
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Dangerous
    Posts
    12,784

    Status
    Anonymous

    CRITICA SOCIALE



    AqPd1T9
    Beat it
    ("Thriller"-album, 1982)
    Sometimes it’s better to elude a fight instead of to face up with it. This also can be another kind of courage, to not face up with a fight. However, today it’s common practice to pretend to be strong, to kick at the weaker persons. Who doesn’t join in will be perceived as being weak.

    A volte è meglio sottrarsi ad uno scontro, invece di affrontarlo. Anche questa può essere una forma di coraggio, non affrontare uno scontro. Tuttavia, oggi è pratica comune fingersi forte, prendendosela con le persone più deboli. Chi non partecipa a ciò sarà percepito come debole.

    SsW417D
    Monkey Business
    ("The ultimate Collection", 2004)
    At first sight a story about a relationship in which one dominates the other, but it can also be his relationship in the business that he experiences as superiority. He feels to be at its mercy and he has the feeling to lose control.
    But he fights and wants to win it back.

    A prima vista sembra la storia di una relazione in cui uno domina l'altro, ma può anche essere il suo rapporto nel mondo degli affari che lui vive ad alto livello. Sente di essere alla sua mercé e ha come la sensazione di perdere il controllo. Ma combatte e vuole vincere di nuovo.

    N94oNYA
    Jam
    ("Dangerous"-Album, 1992)
    Espousal for the entity of all people, yet Michael complains about the pleasure of human beings to not feel responsible. It broaches the issues of anguishes and confusions by the time of the millennium. But also his own anguishes and pain – with a consideration to have finally found his own peace, though. Appeal for everyone to act by themselves, to reshuffle the music (the life?) and not to remain in cessation.

    Pur abbracciando l'entità di tutte le persone, tuttavia Michael si lamenta del piacere degli esseri umani nel non sentirsi responsabili. Affronta i temi delle angosce e della confusione nell'epoca del millennio. Ma anche le sue personali angosce e il dolore - con la considerazione tuttavia di aver trovato finalmente la sua pace. Invita tutti ad agire in autonomia, a cambiare musica (vita?) e a non rimanere in sospeso.

    p6I2LjO
    Keep The Faith
    ("Dangerous"-album, 1992)
    It is an anthem for faith and the own strength of everybody that this faith will bring someone forward. Encouragement, to count on the own strength and to fight against anything what detains you from that; don’t lead yourself astray and never give up. It seems as if he heeds for that.
    Nice anecdote to the song: During the recordings Michael is said to have been very frustrated and to have cried because he didn’t believe he could finish the song with his expected professionalism. The song is on the record ‘Dangerous’ so it’s clear Michael understood his own message: Never give up!

    E' un inno alla fede e alla forza personale di tutti quelli che porteranno avanti questa fede. Un incoraggiamento a contare sulle proprie forze e a lottare contro tutto ciò che ti trattiene dal fare questo; a non portare se stessi fuori strada e a non mollare mai. Sembra come andare incontro a questo.
    Un aneddoto carino sulla canzone: Durante le registrazioni Michael ha detto di essere stato molto frustrato e di aver pianto perché non credeva di poter finire la canzone con la professionalità che si aspettava. La canzone è nell'album 'Dangerous' così che risulta chiaro che Michael ha capito il suo messaggio: Non mollare mai!

    Z7BPwrw
    They Don't Care About Us
    ("History"-Album, 1995)
    Very aggressive resistance against the violence he was confronted with (during the 1993 allegations), but also an impeachment of the social circumstances in the US generally. He decries the callousness of the system or also of the humans who work with it, the coldness it’s been handled with. Yet he broaches and attacks the issue of callousness and accusations from his own environment. But it is important for him to make sure that he will hang in there and that no one else should ever give up, too. He mentions great names of persons who would have been able to avert this injustice – done at him and many others – like Roosevelt or Martin Luther King.

    Resistenza molto aggressiva contro la violenza con cui si è confrontato (durante le accuse del 1993), ma anche un impeachment delle condizioni sociali in generale negli Stati Uniti. Egli denuncia l'insensibilità del sistema o anche di quegli esseri umani che lavorano con esso, la freddezza con cui si è trattati. Inoltre affronta e attacca il tema dell'insensibilità e le accuse provenienti dal suo ambiente. Ma è importante per lui assicurarsi che terrà duro in questo e anche che nessun altro vi rinunci mai. Egli cita i grandi nomi delle persone che avrebbero potuto scongiurare questa ingiustizia - fatta a lui e a molti altri - come Roosevelt o Martin Luther King.

    A4MjPWu
    History
    ("History"-Album, 1995)
    The title song from the album ‘History’ connects Michael’s own experiences and the history of our societies: “Every day create your history. Every path you take you’re leaving your legacy.” Michael sings about a person with “fire deep in his eyes” and who “dares to be recognized”. This person is meant for history. Although it maybe seems a little bit arrogant you don’t have to seek for someone else because Michael Jackson is this person.
    And he is right! He really creates everyday history! You just have to take a look on your newspapers.Simultaneously this song is also about soldiers, war and the victims: “How many people have to cry the song of pain and grief across the land? And how many children have to die before we stand to lend a healing hand?” There it is – the classical Jackson!
    It’s a great and unusual hymn about peace, whose original version has a very long intro and outro. Conclusion: You have to like it. However, the official remix is very fast and has a real disco sound.

    La canzone che da il titolo all'album 'History' unisce le esperienze di Michael e la storia delle nostre società: "Ogni giorno crea la tua storia. In ogni sentiero che segui lascia la tua impronta". Michael canta di una persona con "un fuoco profondo nei suoi occhi " e che "osa essere riconosciuto". Questa persona ha un significato per la storia. Anche se forse può sembrare un po' arrogante, non dovete cercare qualcun altro perché è Michael Jackson questa persona.
    E ha ragione! Lui davvero fa la storia tutti i giorni! Basta dare uno sguardo ai tuoi quotidiani. Allo stesso tempo questa canzone tratta anche di soldati, della guerra e delle vittime: "Quante persone devono piangere dappertutto la canzone del dolore e della sofferenza? E quanti bambini devono morire prima che ci alziamo a dare un aiuto?"Si tratta di un classico Jackson!
    E' un grande e insolito inno alla pace, la cui versione originale ha un intro e un outro davvero molto lunghi.
    Conclusione: Ti deve piacere. Comunque, il remix ufficiale è molto veloce e ha un vero e proprio suono da discoteca.

    FPAmw2h
    Little Susie
    ("History"-Album, 1995)
    This song is a bitter denunciation against negligence and abuse of children. Insistently he describes the destiny of a left and lonely girl which no one cares about except the neighbour. One day this girl is found dead at the foot of the stairs. What happened? Was it an accident? She screamed but nobody was there for her. Only the neighbour knew her. It’s a accusation characterized by his own childhood. It’s an appeal to realise that there are might be abused and lonely children in the neighbourhood. It’s not right to pretend everything is just fine until the big disaster will happen. If the harm becomes public and turns into a sensation then it’s definitely too late.

    Questa canzone è una denuncia amara contro la negligenza e l'abuso sui bambini.
    Con insistenza descrive il destino di una ragazza sola e abbandonata di cui nessuno si preoccupa, tranne il vicino di casa. Un giorno questa ragazza viene trovata morta ai piedi delle scale. Che cosa è successo? È stato un incidente? Lei aveva urlato ma nessuno era lì per lei. Solo il vicino la conosceva. E' un'accusa caratterizzata dalla sua infanzia. E' un appello a rendersi conto che ci potrebbero essere abusi e bambini soli nel quartiere. Non è giusto far finta che tutto vada bene fino a quando non accade un grande disastro. Se il danno diventa pubblico e si trasforma in qualcosa di clamoroso, allora è decisamente troppo tardi.


    lFOOfdb
    Blood On The Dancefloor
    ("History"-album)
    At first sight again this song seems to be about the dangerous woman who seduces and kills. But if one pays closer attention it shows that it’s about superficial sex, about coldness and buyable love in a cold world. Michael refers to dominance and the feeling to be powerless against it. But Susie also can be the seduction to swift fame, swift money or swift intoxication – only one thing is for sure: Susie is dangerous.
    Adrian Grant asks: "Blood on the Dance Floor is a very striking title. is the song about aids?"
    Michael: "No, it isn't, not at all. Actually I didn't create the title, my engineer (Teddy Riley) thought of the title, which I thought was cool, so I wrote the song around the title.
    And then I made a mistake, and I apologised, but they didn't show it on TV. When I was in england - I hid in England at some time (1993), and Elton John let me use his house. He was so sweet and kind, and I thought I never thanked him. So I decided to dedicate a song to him, and that song was "blood on the dance floor".
    But after it came out I said "Why did I dedicate that one of all the songs, it could have been 'You Are Not Alone' etc..." So I always thought that I wanted to apologise to him for that - it was just out of him being kind. He's a wonderful person."


    A prima vista ancora una volta questa canzone sembra essere su una donna pericolosa che seduce e uccide. Ma se si presta una maggiore attenzione si capisce che tratta di sesso superficiale, della freddezza e dell'amore che si può comprare in un mondo freddo. Michael si riferisce al predominio e alla sensazione di essere impotenti contro di esso. Ma Susie può anche essere la seduzione della fama rapida, del denaro veloce o della rapida esaltazione - solo una cosa è certa: Susie è pericolosa.
    Adrian Grant chiede: "Blood on the Dance Floor è un titolo molto suggestivo, è una canzone sull'aids?"
    Michael:.. "No, non lo è, per niente. In realtà io non ho creato il titolo, il mio engineer (Teddy Riley) ha pensato il titolo, che ho pensato era buono, così ho scritto la canzone intorno al titolo.
    Poi ho fatto un errore, e mi sono scusato, ma non lo hanno fatto vedere in TV. Quando ero in Inghilterra - mi sono nascosto una volta in Inghilterra (1993), e Elton John mi ha lasciato usare la sua casa. Era così dolce e gentile, e ho pensato che non l'avevo mai ringraziato. Così ho deciso di dedicargli una canzone, e quella canzone era "Blood on the dancefloor".
    Ma dopo che è uscita ho detto "Perché gli dedico proprio quella tra tutte le canzoni, avrebbe potuto essere 'You Are Not Alone', ecc ...". Così ho sempre pensato che dovevo scusarmi con lui per questo - era proprio da lui essere gentile. È una persona meravigliosa".


    HaFh1sS
    Superfly Sister
    ("Blood on the Dancefloor"-album)
    Superficial lust and fast sex, satisfaction without love that’s what Michael implements in this song with for him pretty unusual sexual descriptions. Nevertheless there’s more than that – that’s not what everyone belongs to, he sings. The old values seem to be worthless. Susie offers herself, her husband is a scoundrel. Again in this song it is the dangerous woman who seduces the boy and then abandons him. But first Michael decries the mutated exposure to “love”, which isn’t meant as acquaintance with fathers and mothers but is quickly up for grabs and without draft not even bringing the delight it promised.

    Lussuria superficiale e sesso veloce, soddisfazione senza amore è ciò che Michael mette in atto in questa canzone con descrizioni sessuali piuttosto insolite per lui. Tuttavia c'è di più di questo - che non è quello che appartiene a tutti, egli canta. I vecchi valori sembrano essere inutili. Susie si offre, il marito è una canaglia. Anche in questa canzone c'è la donna pericolosa che seduce il ragazzo e poi lo abbandona. Ma prima Michael denuncia la mutata esposizione all'"amore", che non è inteso come la conoscenza di padri e madri ma è subito a disposizione e senza un abbozzo che nemmeno porta la gioia che aveva promesso.

    Xb8uW2w
    Shout
    (B-side of the single "Cry", 2001)
    One of the most offensive social critic songs of Michael. Yet from the beginning he criticises humans who are willing to do anything for money and who are not willing to learn. Gang warfare and children warriors are the tip of the iceberg but not the backers who make money with sending children into death.
    But also the small troubles of the daily existence-fight are important. Old values as religion and faith doesn’t count anymore, the people are treating each other like animals in a cage or cannibals.
    Michael alludes to the apparently insolvable implications which separates races and nations and leads to wars. Primal a growth of spirituality and mental accretion will finally effectuate a development of every individual in the world. However, Michael decries that the mind of humans is obscured and that people, separated from love, are hunting for superficial values, children even as a baby became addicted and that we are all fighting in a war for the best part in life. Only at collective growing and acting Michael sees a chance to change the world. He himself wants to fight and shout against it – together with us.

    Una delle canzoni di critica sociale di maggiore attacco di Michael. Ancora fin dall'inizio egli critica gli esseri umani che sono disposti a fare qualsiasi cosa per soldi e che non sono disposti ad imparare. Guerra fra bande e bambini guerrieri sono la punta dell'iceberg, ma non i fautori che fanno soldi mandando i bambini a morire.
    Ma anche i piccoli problemi della quotidiana lotta per la sopravvivenza sono importanti. I vecchi valori come la religione e la fede non contano più, le persone si trattano l'uno l'altro come animali in una gabbia o cannibali.
    Michael allude alle implicazioni apparentemente irrisolvibili che separano le razze e le nazioni e conducono alla guerra. Una crescita di spiritualità e un accrescimento mentale finalmente porteranno all'evoluzione di ogni individuo nel mondo. Tuttavia, Michael denuncia che la mente degli esseri umani è oscurata e che le persone, lontane dall'amore, sono a caccia di valori superficiali, i bambini già da piccoli diventato dipendenti e tutti noi stiamo combattendo in una guerra nella parte migliore della vita. Solo nella crescita collettiva e nell'azione Michael vede la possibilità di cambiare il mondo. Lui stesso vuole combattere e gridare contro tutto ciò - insieme a noi.


    The other songs (cited above) are:
    Le altre canzoni ( già citate) sono:
    Bad
    ("Bad"-Album, 1987)
    Black or White
    ("Dangerous"-album, 1992)
    Money
    ("History"-Album, 1995)
    Tabloid Junkie
    ("History"-album, 1995)
    2 Bad
    ("History"-album, 1995)
    Cry("Invincible"-Album, 2001)

    continua ...........

    Edited by ArcoIris - 9/4/2018, 02:11
     
    Top
    .
  6. Who's Bad?
     
    .

    User deleted


    Grazie Arco per le traduzioni ♥
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Just Good Friends
    Posts
    29,496

    Status
    offline
    I messaggi di Michael sono importantissimi, grazie Arcoiris
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Dangerous
    Posts
    12,784

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Who's Bad? @ 18/4/2015, 22:24) 
    Grazie Arco per le traduzioni ♥

    Ti ringrazio ma non sono mie. :).. Quando avrò finito di postare la terza e ultima parte citerò Wivvy perchè le traduzioni le ha fatte lei.. :clapping:
     
    Top
    .
  9. Who's Bad?
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (ArcoIris @ 20/4/2015, 14:06) 
    CITAZIONE (Who's Bad? @ 18/4/2015, 22:24) 
    Grazie Arco per le traduzioni ♥

    Ti ringrazio ma non sono mie. :).. Quando avrò finito di postare la terza e ultima parte citerò Wivvy perchè le traduzioni le ha fatte lei.. :clapping:

    Grazie mille ad Wivy allora, e grazie a te per averle pubblicate :sogghigno: :clapping:
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Dangerous
    Posts
    12,784

    Status
    Anonymous

    AVERE CURA DEL MONDO



    TvheEBQ
    We are the world
    (Single, USA for Africa, 1985)
    “We are the world”, anthem of ‘USA for Africa’ (1984) was until Elton John’s “Candle in the wind” (on the occasion of the death of Princess Diana) the most sold single world-wide. Everyone knows this great song but that it comes from Michael Jackson’s (and Lionel Richie’s) pen and heart is hardly known by someone. Here is what Michael says about the song: “Quincy called me and said that he needed a song. I said: ‘Quincy, I just finished Thriller. I spent all the time in the studio. I just don't feel like.’ But he said it would be important for the children of the world. And as soon as he said that I said I'll do it. Because he knows how I feel about children.”

    "We are the world", inno di 'USA for Africa' (1984) fino a "Candle in the wind" di Elton John (in occasione della morte della principessa Diana) è stato il singolo più venduto in tutto il mondo. Tutti conoscono questa grande canzone, tuttavia qualcuno non sa che è frutto della penna e del cuore di Michael Jackson (e Lionel Richie). Ecco cosa Michael dice della canzone: "Quincy mi ha chiamato e ha detto che aveva bisogno di una canzone. Ho detto: 'Quincy, ho appena finito Thriller. Ho passato tutto il tempo in studio. Non me la sento.' Ma lui ha detto che sarebbe stato importante per i bambini del mondo. E non appena mi ha detto questo ho detto che lo avrei fatto. Perché lui sa cosa provo per i bambini".


    D4UBxUY
    We are here to change the world
    ("The ultimate Collection", 2004)
    This song emanates from the short film “Captain EO” he produced for the Disney-Studios and which was to gaze up to 1998 in the Disney-Theme-Parks all around the world. In this, Michael plays a young space-ship commandant on a mission to rescue the world from an evil witch who finally transform to a beautiful queen because of the music and the dance. So this song also is about being on a mission to change bad times to good times and to change the world. “’Cause the power’s deep inside my soul”, sings Michael, referring to each one of us. “We’re gonna change the world”.

    Questa canzone deriva dal cortometraggio "Captain EO" prodotto per la Disney Studios e che si poteva guardare fino al 1998 in tutti i parchi a tema Disney del mondo. Qui, Michael interpreta un giovane comandante di una nave spaziale in missione per salvare il mondo da una strega cattiva che alla fine si trasforma in una bella regina grazie alla musica e alla danza. Questa canzone però tratta anche dell'essere in missione per trasformare i brutti periodi in buoni e cambiare il mondo. "Perché il potere è nel profondo della mia anima", canta Michael, riferendosi a ciascuno di noi. "Cambieremo il mondo".


    t3xmFOh
    Man in the mirror
    ("Bad"-Album, 1987)
    Although „Man in the mirror” wasn’t written by Michael Jackson it is a song that fits perfectly well. He sings it with a passion as if it was his and the text also contains his message completely. The song is about the blindness we come across regarding the badly problems og the world. Thereof how we look away and prefer loving ourselves more than others. “If you wanna make the world a better place: Take a look at yourself, and then make a change.”

    Anche se "Man in the mirror" non è stata scritta da Michael Jackson è una canzone che gli si adatta perfettamente. La canta con passione, come se fosse sua e il testo contiene inoltre completamente il suo messaggio. La canzone parla della cecità che ci attraversa per quanto riguarda i tremendi problemi del mondo. Di conseguenza guardiamo da un'altra parte e preferiamo amare noi stessi più che altri. "Se vuoi rendere il mondo un posto migliore: dai un'occhiata a te stesso, e poi fai un cambiamento".


    YATIxUA
    Heal the world
    ("Dangerous"-Album, 1992)
    THE Michael Jackson-anthem par excellence, a song, abstracting everything: his most important message, his feelings, his personality, and his gift to make music which touches the people. Even someone who doesn’t like Michael Jackson at all starts humming if “Heal the World” is played on radio stations. Right? “There’s a place in your heart and I know that it is love…” like that, the song begins that Michael sings over and over again – on every tour and to many other opportunities – and about that he says it would be one of the song he would choose if he only could choose few songs. “Heal the world… Make it a better place… For you and for me and the entire human race…”
    No matter what in future may remain in commemoration of Michael Jackson, this song will be considered with much respect into the music- and world history.

    L'inno per eccellenza di Michael Jackson, una canzone, che riassume tutto: il suo messaggio più importante, i suoi sentimenti, la sua personalità, e il suo dono di fare una musica che tocca le persone. Anche chi non ama per niente Michael Jackson comincia a canticchiare "Heal the World" se viene passata alla radio. Vero? "C'è un posto nel tuo cuore e so che è amore..." così comincia la canzone e Michael la canta più e più volte - in ogni tour e in molte altre occasioni - e a questo proposito, dice che sarebbe stata una delle canzone che avrebbe scelto se avesse potuto scegliere solo poche canzoni. "Curiamo il mondo... rendiamolo un posto migliore... Per te e per me e per l'intera razza umana...".
    Non importa quello che in futuro si ricorderà di Michael Jackson, questa canzone sarà considerata con molto rispetto nella storia della musica - e del mondo.



    yQRQ7gC
    Earth Song
    ("History"-Album, 1995)
    One more anthem, but this time to the nature. One of the greatest ballads of the era that everyone’s aware of and even is reckoned by those who don’t like Michael Jackson nor his music. Michael himself says about it:
    “I remember writing ‘Earth Song’ when I was in Austria, in a hotel. And I was feeling so much pain and so much suffering of the plight of the Planet Earth. And for me, uhm, this is Earth’s Song, because I think nature is trying so hard to compensate for man’s mismanagement of the Earth.
    And with the ecological unbalance going on, and a lot of the, uh, problems in the environment, I think earth feels… feels the pain, and she has wounds, and it’s about some of the joys of the planet as well. But this is my chance to pretty much let people hear the voice of the planet. And this is ‘Earth Song’. And that’s what inspired it. And it just suddenly dropped into my lap when I was in… on tour in Austria.”

    Ancora un altro inno, ma questa volta per la natura. Una delle più grandi ballate dell'epoca che tutti conoscono e che addirittura è annoverata da coloro che non amano Michael Jackson né la sua musica. Michael stesso dice a questo proposito:
    "Ricordo di aver scritto 'Earth Song' quando ero in Austria, in albergo. E provavo tanto dolore e tanta sofferenza per la condizione del Pianeta Terra. E per me, uhm, Earth’s Song è questo, perché penso che la natura stia cercando faticosamente di riparare alla cattiva gestione della Terra da parte dell'uomo.
    E con lo squilibrio ecologico in corso, e un sacco di, uh, problemi nell'ambiente, penso che la terra senta ... senta dolore, e che lei abbia delle ferite, ma parla anche un po' delle gioie del pianeta. Ma questa è la mia occasione per far sì che la gente ascolti di più la voce del pianeta. E questo è 'Earth Song'. Ed è quello che l'ha ispirata. Mi è piovuta tra le braccia improvvisamente mentre ero in ... in tour in Austria".



    IVg1MvE
    Cry
    ("Invincible"-Album, 2001)
    The song reassures not to give up despite all adversities – all you have to do is to reach out for the truth and to make a contribution in changing the world. In connection to the release of the song from ‘Invincible’ in summer 2001 some passages seems mysterious: “And when that flag blows (you're not surely) there'll be no more wars. (Ooh why) And when all calls I will answer all your prayers.” The lyrics fit to the events of the 11th September – maybe the reason for the release as second single in 2001. Although this song wasn’t written by Michael it sits well on him.

    La canzone incita a non mollare, nonostante tutte le avversità - tutto ciò che si deve fare è raggiungere la verità e dare un contributo per cambiare il mondo. In merito al rilascio della canzone da 'Invincible' nell'estate del 2001 alcuni passaggi sembrano misteriosi: "E quando quella bandiera sventola (non sei tu di certo). Non ci saranno più guerre. (Ooh perché) E quando tutti chiamano risponderò a tutte le tue preghiere". Il testo si adatta agli eventi dell'11 settembre - forse è questo il motivo per il rilascio come secondo singolo nel 2001. Anche se questa canzone non è stata scritta da Michael si adatta bene a lui.


    3jvjk0B
    The lost children
    ("Invincible"-Album, 2001)
    In this song, Michael decries that there had been songs for all kinds of people, for fathers, for mothers, for lovers, but not for the lost children. Even though there are really thousands of lost children on a daily basis – disappeared, hijacked, eloped – this song also applies for the child in ourselves whom we had lost, lost because of missing of love and in succession of insufficient sympathies.
    He prays for that every single one of these children – the real lost and the emotional lost ones – will have an open door home with a protecting father and a caring mother at their sides. But I also see the dimension that he thinks of himself as one of them while he cries about them.

    In questa canzone, Michael denuncia che ci sono state canzoni per tutti i generi di persone, per i padri, per le madri, per gli amanti, ma non per i bambini perduti. Anche se ci sono davvero migliaia di bambini perduti su base giornaliera - scomparsi, sequestrati, fuggiti - questa canzone si riferisce anche al bambino che è in noi stessi e che abbiamo perduto, perduto a causa della mancanza di amore e in seguito ad insufficiente compassione.
    Egli prega affinché ognuno di questi bambini - quello che è perduto davvero e quello perso emotivamente - abbia una casa con una porta aperta, con un padre protettivo e una madre premurosa al loro fianco. Ma io ci vedo anche un riferimento a se stesso come uno di loro, mentre piange per loro.



    o6jNC2W
    What more can I give
    ("United we stand" - 21.10.01)
    It isn’t completely clear when “What more can I give” was created. Already in 1999 there was a concert with that title and even at that time there was word about a new song Michael Jackson should have performed with Pavarotti. This didn’t happen, but “What more can I give” emerged for the one and only time at October 21, 2001 during a concert called “Untied we stand” in Washington, D.C., for the benefit of the September 11th victim-help. For Michael, this song seems to be kind of a succession of “We are the world”. Held in a very similar style it was interpreted by different modern artists – from Gloria Estephan about Celine Dion up to the Backstreet Boys – who, at Michael’s request, immediately and willingly went into the studio. More tragically seem to be the abortive release of the song as single, to which Michael, as many people know today because of recorded telephone calls, extremely was forced to. It really was close to his heart to help the victims of the terror-attacks. But the single was never released and only one thing can be said for sure: it wasn’t Michael Jackson’s blame.

    Non è del tutto chiaro quando "What More Can I Give" è stata creata. Già nel 1999 ci fu un concerto con quel titolo e già all'epoca si parlava di una nuova canzone di Michael Jackson che sarebbe stata eseguaita con Pavarotti. Questo non è accaduto, ma "What more can I give" è comparsa per la prima e unica volta il 21 OTTOBRE 2001 durante un concerto chiamato "Untied We Stand" a Washington, DC, in aiuto delle vittime del 11 settembre. Per Michael, questa canzone sembra essere una specie di continuazione di "We are the world". Mantenendo uno stile molto simile è stata interpretata da diversi artisti contemporanei - da Gloria Estephan a Celine Dion fino ai Backstreet Boys - che, su richiesta di Michael, immediatamente e volentieri sono andati in studio. Molto tragicamente sembra essere fallito il rilascio della canzone come singolo, a cui Michael sembra essere stato costretto, come molti oggi sanno grazie alla registrazione di alcune telefonate. Era davvero vicino col suo cuore ad aiutare le vittime dell'attacco terroristico. Ma il singolo non è mai stato rilasciato e solo una cosa si può dire con certezza: non è stata colpa di Michael Jackson.


    lr3cqoe
    We've had enough
    ("The ultimate Collection, 2004)
    Michael released that song during the trial against him. It is an impassionate appeal against the war and its barbarities but also against the injustice in general. It also contains allusions of himself being a victim of wrongful prosecution. (She asked the men in blue/How is it that you get to choose/ Who will live and who will die/Did god told you you could decide?/ You saw he didn't run)
    But again he also describes the agony of particularly the children in a war. In opposite to other songs this is an outcry against god – disgust that He allows so much injustice and it finally ends in the outcry: “We’ve had enough”.

    Michael ha rilasciato questa canzone durante il processo contro di lui. Si tratta di un appello appassionato contro la guerra e le sue barbarie, ma anche contro l'ingiustizia in generale. Contiene anche allusioni a se stesso come vittima di un'accusa ingiusta. (Ha chiesto agli uomini in blu/Come fate a decidere/Chi morirà e chi vivrà/Ve l'ha detto Dio che potete decidere?/Hai visto che non correva).
    Ma ancora una volta egli descrive anche in particolare l'agonia dei bambini in guerra. Al contrario di altre canzoni questa è una protesta contro Dio - è indignato che Egli permetta tanta ingiustizia e infine termina con il grido: "Ne abbiamo già abbastanza".


    -- FINE --

    Questa traduzione è a opera di Wivvy per il Michael Jackson's Gold World. In caso di ripubblicazione citare la fonte riportando l'url diretto a questo post( per ottenere l'url diretto, clicca sulla data)

    Edited by ArcoIris - 9/4/2018, 02:13
     
    Top
    .
  11. Who's Bad?
     
    .

    User deleted


    Grazie mille Wivy per le traduzioni e Arco per averle pubblicate. Articolo concluso meravigliosamente...ho apprezzato molto queste curiosità e la loro suddivisione per temi. :clapping:
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Dangerous
    Posts
    12,784

    Status
    Anonymous

    "Cry"

    La regia del video "Cry" dall'album "Invincible" è stata affidata a Nickolas "Nick" Brandt che aveva già lavorato con Michael Jackson in tre video dell'album "History": 'Earthsong', 'Childhood' e Stranger in Moscow' e la produzione esecutiva è di Douglas Meyer che ha lavorato con artisti come Billy Joel, Prince e Elton John.
    Il regista ha grande affinità con Michael e non è raro che in questi tre video Jackson esca molto ben fotografato; tutti e tre seguono una linea particolare dove i sentimenti sono più importanti per comunicare che la danza stessa.

    Il video di "Cry" nasce nel bel mezzo della lotta tra Michael Jackson e Tommy Mottola, fino ad allora presidente di Sony Music International. Era già noto che Michael aveva fatto mal volentieri il cortometraggio "You Rock My World" e, sebbene fosse previsto da contratto, si rifiutò di apparire in un nuovo video nel mezzo della controversia e il boicottaggio ai danni di "Invincible".
    In questa situazione approssimativa tra l'artista e l'etichetta si decise che "Cry" sarebbe uscito come secondo singolo del disco con un "aria" in onore delle vittime dell'attentato terroristico del 11 settembre 2001 alle Torri Gemelle di New York.
    Michael non era d'accordo neanche con questa scelta dal momento che aveva quasi finito le due versioni di "What More Can I Give" e "All For You", registrate proprio per questo scopo.

    Malgrado i malumori, la registrazione del video iniziò senza la presenza di Michael, optando per il montaggio di scene nello stile di "Man In The Mirror" o "Heal The World", dove non appare Jackson.
    La produzione scelse sei diverse località negli Stati Uniti. Una di loro era Squaw Valley, dove hanno partecipato circa 400 persone. Un altro scenario era a Mare Island Bridge a Vallejo, California, dove la polizia ha fermato il traffico veicolare sul ponte per circa 6 ore, tempo impiegato per girare le scene.
    La location successive erano San Francisco e Petaluma dove le comparse sono state poi “moltiplicate” grazie all'uso di effetti digitali che estendevano la fila di persone fino a farle sparire all'orizzonte. Le ultime due erano Pescadero State Beach (California) e la Foresta Nazionale di Redwood a San Mateo dove hanno partecipato i membri di un gruppo gospel locale.
    A Pescadero Beach, 150 comparse parteciparono allineati tra il mare e le dune. In ogni location ci ha lavorato un team di 75 persone tra produttori e tecnici.

    Il video di "Cry" denota soprattutto una grande speranza che si incarna attraverso l'unione di migliaia di persone in lungo e in largo del territorio degli Stati Uniti.
    "Cry" è stato scritta da R. Kelly per l'album "Invincible" molto prima degli attacchi dell'11 settembre, ma comunque rispecchia fedelmente i sentimenti delle persone dopo la tragedia.

    www.lacortedelreydelpop.com/cry.htm
    ************************

    "L'idea di essere uniti gli uni agli altri dal dolore e dalla sofferenza assunse un significato profondo nel contesto storico del brano CRY. Jackson 'PIANGE' perchè vede la tragedia che lo circonda e la interiorizza. Poi nel ritornello lancia un appello per riuscire a superare la situazione.Ciò che ci unisce non è fingere che la tragedia non esista, ma vederla per ciò che è ed affrontarla insieme come collettività. Pubblicata dopo la tragedia dell'11 settembre 2001, CRY era proprio il tipo di canzone di cui c'era bisogno in un momento tanto devastante. Il cuore della canzone è rivolto all'interiorità del cantante ma allo stesso tempo anche all'esterno, senza offrire risposte facili.
    La voce di Jackson non è celebrativa ma malinconica e sobria. Come negli inni precendenti, ha bisogno dell'aiuto del coro, che rappresenta la comunità, per trovare speranza e determinazione. Il magnifico botta e risposta a cui da vita Jackson nel momento culminante è un classico di Michael Jackson, che dimostra la comunicazione risoluta di cui si sarebbe bisogno se mai noi decidessimo di 'Cambiare il Mondo', 'Change the World..'

    Joseph Vogel sulla canzone CRY di Michael Jackson - INVINCIBLE album
    Traduzione: Michaelforever Love


    Edited by ArcoIris - 9/4/2018, 02:14
     
    Top
    .
  13. MyKing58
     
    .

    User deleted


    Considero Cry un brano molto toccante. La melodia e la parte vocale coinvolge l'ascoltatore fino a farlo sentir parte di quella infinita fila di persone che accompagnano la voce graffiante di Michael. Una bella canzone. ;)

    Edited by ArcoIris - 9/4/2018, 02:15
     
    Top
    .
  14. MJGoldWorld
     
    .

    User deleted


    "Don't Stop 'Til You Get Enough"

    scritta e composta da Michael Jackson, è la traccia N° 1 dell'album “Off the wall” ,dal quale fu estratto come primo singolo nel luglio del 1979. Il brano segna anche un passaggio importante nella carriera di Michael, infatti è il primo di cui lui ha totalmente il controllo creativo, fu il primo brano che gli consentì di vincere il suo primo Grammy Awards da solista ed è considerata dalla critica,la canzone che diede via ufficialmente alla sua carriera da solista sia come interprete che come autore, classificandosi direttamente al primo posto nelle classifiche di tutto il mondo.
    "Don't Stop 'Til You Get Enough",comincia con una parte parlata di Michael, e contiene tutte le caratteristiche tipiche della sua voce come il falsetto e il “singhiozzo vocale” che diventeranno i suoi marchi distintivi.
    Per la promozione del brano, nell'ottobre dello stesso anno, venne rilasciato un video musicale diretto da Nick Saxton ,che è considerato molto innovativo per quei tempi: Michael, grazie a degli effetti speciali, appare “triplicato” mentre canta e balla vestito con un elegante smoking nero.
    "Don't Stop 'Til You Get Enough" ha vinto 2 Grammy Awards nel 1980,uno per la migliore interpretazione maschile e uno per il migliore singolo Soul. Nel corso degli anni molti artisti hanno coverizzato questa canzone, che è anche stata inserita nella colonna sonora del film “Rush Hour 2 Colpo Grosso al Drago Rosso” dove è cantata da Chris Tucker e da Jackie Chan. Gli U2 hanno aperto il loro ultimo tour con questa canzone e con Man in the mirror.
    CURIOSITA':
    Michael raccontò che quando gli venne in mente la melodia di "Don't Stop 'Til You Get Enough",non riuscì più a scrollarsela di dosso, a tal punto che la canticchiava in continuazione. Un giorno, nella sua casa di Encino, il fratello Randy suonò questo brano al pianoforte. La madre Katherine, sentendo le parole del testo, si oppose alla realizzazione del brano, in quanto secondo lei il titolo (non fermarti finché non ne hai abbastanza)poteva essere frainteso e il pubblico avrebbe potuto pensare che si riferisse al sesso; Michael le rispose:” Mamma, la canzone non si riferisce al sesso, la canzone si riferisce a ogni cosa che la gente vuole che si riferisca”

    “Dreamer”

    è la traccia N° 9 dell’album “The Jacksons” pubblicato nel novembre 1976. Il brano fu scritto e prodotto dal duo Kenneth Gamble e Leon Huff e vede Michael alla voce solista. “Dreamer” fu pubblicato come singolo nel Regno Unito (ma non negli USA) dove fu pubblicizzato anche nel programma Top Of The Pops,con un filmato promozionale (come erano chiamati i primi video musicali).
    In un’intervista del 1977, Michael dichiarò che “Dreamer” era uno dei suoi brani preferiti dell’album: “Ho sentito come se Gamble e Huff avessero scritto questa canzone proprio pensando a me. Sono sempre stato un sognatore, fisso i miei obiettivi. Guardo le cose e cerco di immaginare quello che è possibile, e poi cerco di superare questi confini”.
    I Jacksons eseguirono il brano anche nel famoso show televisivo “The Mike Douglas In Hollywood Show” e nel “Dinah Shore Show”

    “Just Good Friends”

    è un brano scritto e composto da Terry Britten e da Graham Lyle ,contenuto nell'album Bad del 1987 e cantato in coppia da Michael Jackson e da Stevie Wonder.
    Nella sua autobiografia “Moonwalk” pubblicata l'anno successivo, Michael, a proposito del brano scrive: “La canzone è stata scritta dagli stessi autori di “What's love got do with it?” di Tina Turner. Avevano bisogno di un duetto da farmi cantare insieme a Stevie e ci hanno proposto questo brano, ma non credo sia stata fatta espressamente per noi due. L'hanno scritta per me, ma sapevo che sarebbe stata perfetta per due artisti come noi”.
    In un'altra intervista dice: “ Sono sempre stato un ammiratore di Stevie,lui è…Dio, lo sai ho imparato tanto da lui solo seduto a guardarlo lavorare,e parlando con lui e ascoltandolo.. Sono stato in Inghilterra e lì, insieme a George Harrison,abbiamo parlato di Stevie e lui ha detto:” credo che questo tizio ci manderà tutti in pensione e anche Paul McCartney la pensa allo stesso modo” .
    Il brano fu eseguito live in una sola tappa del Bad tour, in Australia il 17 novembre 1987.

    “Serious Effect”

    è un brano scritto e composto da Michael e da Teddy Riley nel 1990 per essere inserito nell'album “Dangerous”.Michael registrò il brano aggiungendo anche una parte rap di LL Cool J, ma alla fine “Serious Effect” venne scartato. Nel 2001 si decise di inserirlo nella special edition di “Dangerous” ma anche questo progetto venne inspiegabilmente annullato. Il brano (in versione demo) è trapelato in rete nel 2002, ma non essendo contenuto in nessun album e non avendo avuto nessun rilascio ufficiale, rimane a tutt'oggi un inedito.

    Grazie a © MICHAEL JACKSON DISCOGRAFIA

    Edited by MJGoldWorld - 18/5/2017, 18:09
     
    Top
    .
  15.  
    .
    Avatar

    "The King of Pop"

    Group
    Just Good Friends
    Posts
    29,496

    Status
    offline
    Le canzoni ed i video di Michael sono uno più bello dell'altro, grazie Arcoiris
     
    Top
    .
33 replies since 23/3/2015, 10:13   5726 views
  Share  
.
Top